Changeset 96

Show
Ignore:
Timestamp:
09/30/07 21:16:07 (1 year ago)
Author:
mike
Message:

[fix] term "Shutdown" replaced by "turn off" to clearifiy effect. (#19)

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • branches/0_9_0/changelog.txt

    r95 r96  
     1Q-0.9.0d96 
     2[fix] term "Shutdown" replaced by "turn off" to clearifiy effect. (#19) 
     3 
    14Q-0.9.0d95 
    25[fix] background shown, when switching to monitor and back 
  • branches/0_9_0/host-cocoa/Resources/English.lproj/Localizable.strings

    r85 r96  
    1616"changeCdrom:message" = "Select the diskimage you want to use as CD-ROM."; 
    1717 
    18 "shutdownPC:text:1" = "Shutting down Guest PC"; 
     18"shutdownPC:text:1" = "Turn off Guest PC"; 
    1919"shutdownPC:defaultButton:1" = "Cancel"; 
    20 "shutdownPC:alternateButton:1" = "Shutdown"; 
    21 "shutdownPC:informativeTextWithFormat:1" = "The Guest OS is still running. If you shutdown the guest PC, you may lose Data."; 
    22 "shutdownPC:text:2" = "Shutting down Guest PC"; 
     20"shutdownPC:alternateButton:1" = "Turn off"; 
     21"shutdownPC:informativeTextWithFormat:1" = "The Guest OS is still running. If you turn off the guest PC, you may lose Data."; 
     22"shutdownPC:text:2" = "Turning off Guest PC"; 
    2323"shutdownPC:defaultButton:2" = "Save PC"; 
    2424"shutdownPC:alternateButton:2" = "Cancel"; 
     
    7575"toolbar:paletteLabel:pausePlay" = "Pause emulation"; 
    7676"toolbar:toolTip:pausePlay" = "Pause emulation"; 
    77 "toolbar:label:shutdownPC" = "Shutdown PC"; 
    78 "toolbar:paletteLabel:shutdownPC" = "Shutdown PC"; 
    79 "toolbar:toolTip:shutdownPC" = "Shutdown PC"; 
     77"toolbar:label:shutdownPC" = "Turn off Guest PC"; 
     78"toolbar:paletteLabel:shutdownPC" = "Turn off"; 
     79"toolbar:toolTip:shutdownPC" = "Turn of Guest PC"; 
    8080"toolbar:label:ctrlAltDel" = "Send ctrl-alt-del"; 
    8181"toolbar:paletteLabel:ctrlAltDel" = "Send ctrl-alt-del"; 
     
    9090"toolbar:label:screenshot" = "Screenshot"; 
    9191"toolbar:label:ctrlaltdel" = "Ctrl-Alt-Del"; 
    92 "toolbar:label:shutdown" = "Shutdown"; 
     92"toolbar:label:shutdown" = "Turn off"; 
    9393"toolbar:label:fullscreen" = "Exit Fullscreen"; 
  • branches/0_9_0/host-cocoa/Resources/German.lproj/Localizable.strings

    r85 r96  
    33"grabMouse:title" = "%@ - %@ (Strg+Alt drücken um die Maus zu befreien)"; 
    44 
    5 "saveVM:text" = "Sichere PC"; 
     5"saveVM:text" = "Sichere Gast PC"; 
    66 
    7 "startPCWithArgs:text" = "Lade PC"; 
     7"startPCWithArgs:text" = "Lade Gast PC"; 
    88 
    99"changeFda:prompt" = "Wähle Image für Diskettenlaufwerk A"; 
     
    1616"changeCdrom:message" = "Wählen sie das Image für das CD-ROM Laufwerk."; 
    1717 
    18 "shutdownPC:text:1" = "Gast PC herunterfahren"; 
     18"shutdownPC:text:1" = "Gast PC ausschalten"; 
    1919"shutdownPC:defaultButton:1" = "Abbrechen"; 
    20 "shutdownPC:alternateButton:1" = "Herunterfahren"; 
    21 "shutdownPC:informativeTextWithFormat:1" = "Der Gast PC ist noch aktiv. Wenn Sie ihn jetzt herunterfahren können Sie Daten verlieren."; 
    22 "shutdownPC:text:2" = "Gast PC herunterfahren"; 
     20"shutdownPC:alternateButton:1" = "Ausschalten"; 
     21"shutdownPC:informativeTextWithFormat:1" = "Der Gast PC ist noch aktiv. Wenn Sie ihn jetzt ausschalten können Sie Daten verlieren."; 
     22"shutdownPC:text:2" = "Gast PC ausschalten"; 
    2323"shutdownPC:defaultButton:2" = "Speichern"; 
    2424"shutdownPC:alternateButton:2" = "Abbrechen"; 
    2525"shutdownPC:otherButton:2" = "Nicht speichern"; 
    26 "shutdownPC:informativeTextWithFormat:2" = "Der Gast PC ist noch aktiv. Wenn Sie ihn jetzt herunterfahren können Sie Daten verlieren."; 
     26"shutdownPC:informativeTextWithFormat:2" = "Der Gast PC ist noch aktiv. Wenn Sie ihn jetzt ausschalten können Sie Daten verlieren."; 
    2727 
    2828"cocoa_refresh:showFullscreen:standardAlert" = "Vollbildmodus aktivieren"; 
     
    7575"toolbar:paletteLabel:pausePlay" = "Emulation anhalten"; 
    7676"toolbar:toolTip:pausePlay" = "Emulation anhalten"; 
    77 "toolbar:label:shutdownPC" = "PC herunterfahren"; 
    78 "toolbar:paletteLabel:shutdownPC" = "PC herunterfahren"; 
    79 "toolbar:toolTip:shutdownPC" = "PC herunterfahren"; 
     77"toolbar:label:shutdownPC" = "Gast PC ausschalten"; 
     78"toolbar:paletteLabel:shutdownPC" = "Gast PC ausschalten"; 
     79"toolbar:toolTip:shutdownPC" = "Gast PC ausschalten"; 
    8080"toolbar:label:ctrlAltDel" = "Strg-alt-entf senden"; 
    8181"toolbar:paletteLabel:ctrlAltDel" = "Strg-alt-entf senden"; 
     
    9090"toolbar:label:screenshot" = "Bildschirmfoto"; 
    9191"toolbar:label:ctrlaltdel" = "Strg-Alt-Entf"; 
    92 "toolbar:label:shutdown" = "Herunterfahren"; 
     92"toolbar:label:shutdown" = "Ausschalten"; 
    9393"toolbar:label:fullscreen" = "Vollbildmodus verlassen"; 
  • branches/0_9_0/qcontrol/Resources/English.lproj/Localizable.strings

    r92 r96  
    22 
    33"applicationShouldTerminate:standardAlert" = "Q can't be closed. There are still guest PCs running."; 
    4 "applicationShouldTerminate:informativeText" = "First shutdown the guest PCs then quit Q."; 
     4"applicationShouldTerminate:informativeText" = "First turn off the Guest PCs then quit Q."; 
    55 
    66"toolbar:label:newPC" = "New PC"; 
     
    1818 
    1919"editPC:standardAlert" = "The Guest PC \"%@\" can not be edited, because it is in running or saved state."; 
    20 "editPC:informativeText" = "First shutdown the Guest PC \"%@\" then edit it."; 
     20"editPC:informativeText" = "First turn off the Guest PC \"%@\" then edit it."; 
    2121 
    2222"deletePC:standardAlert" = "The Guest PC \"%@\" can not be deleted, because it is running."; 
    23 "deletePC:informativeText" = "First shutdown the Guest PC \"%@\" then delete it."; 
     23"deletePC:informativeText" = "First turn off the Guest PC \"%@\" then delete it."; 
    2424"deletePC:alertWithMessageText" = "Deleting PC"; 
    2525"deletePC:defaultButton" = "OK"; 
     
    6464 
    6565"exportThisPCToFlashDrive:standardAlert" = "The Guest PC \"%@\" can not be exported to a Flash Drive, because it is in running or saved state."; 
    66 "exportThisPCToFlashDrive:informativeText" = "First shutdown the Guest PC \"%@\" then export it."; 
     66"exportThisPCToFlashDrive:informativeText" = "First turn off the Guest PC \"%@\" then export it."; 
    6767 
    6868"exportThisPCToFlashDrive:alertWithMessageText" = "Exporting the Guest PC \"%@\""; 
     
    9191 
    9292"updateThisPC:standardAlert" ="The Guest PC \"%@\" can not be updated and compressed, because it is in running or saved state."; 
    93 "updateThisPC:informativeText" = "First shutdown the Guest PC \"%@\" then export it."; 
     93"updateThisPC:informativeText" = "First turn off the Guest PC \"%@\" then export it."; 
    9494"updateThisPC:alertWithMessageText" = "Update and compress Guest PC"; 
    9595"updateThisPC:informativeTextWithFormat" = "All Disks of this Guest PC will be converted to qcow2 format and compressed. The disks will not be mountable on OS X. The qcow2 format ist the only format that supports the saving of a running Guest PC."; 
  • branches/0_9_0/qcontrol/Resources/German.lproj/Localizable.strings

    r92 r96  
    11/* cocoaControlController */ 
    22 
    3 "applicationShouldTerminate:standardAlert" = "Q can't be closed. There are still guest PCs running."; 
    4 "applicationShouldTerminate:informativeText" = "First shutdown the guest PCs then quit Q."; 
     3"applicationShouldTerminate:standardAlert" = "Q kann nicht beendet werden. Es werden noch Gast PCs ausgeführt."; 
     4"applicationShouldTerminate:informativeText" = "Bitte zuerst den Gast PCs ausschalten, dann Q beenden."; 
    55 
    66"toolbar:label:newPC" = "Neuer PC"; 
     
    1818 
    1919"editPC:standardAlert" = "Der PC \"%@\" kann nicht bearbeitet werden da er sich im gespeicherten Zustand befindet."; 
    20 "editPC:informativeText" = "Bitte fahren Sie den PC \"%@\" zuerst herunter."; 
     20"editPC:informativeText" = "Bitte schalten Sie den Gast PC \"%@\" zuerst aus."; 
    2121 
    2222"deletePC:standardAlert" = "Der PC \"%@\" kann nicht beendet werden, da er zur Zeit in Betrieb ist."; 
    23 "deletePC:informativeText" = "Bitte fahren Sie zuerst den PC \"%@\" herunter, dann löschen Sie ihn."; 
     23"deletePC:informativeText" = "Bitte schalten Sie zuerst den Gast PC \"%@\" aus, dann löschen Sie ihn."; 
    2424"deletePC:alertWithMessageText" = "Lösche PC"; 
    2525"deletePC:defaultButton" = "OK"; 
     
    3535"importVPC7PC:informativeText:plist" = "Kann Configuration.plist nicht lesen!\n"; 
    3636"importVPC7PC:standardAlert:running" = "Importieren des VPC7 PC fehlgeschlagen"; 
    37 "importVPC7PC:informativeText:running" = "Der PC ist zur Zeit in Betrieb! Er muss heruntergefahren werden um ihn importieren zu können."; 
     37"importVPC7PC:informativeText:running" = "Der PC ist zur Zeit in Betrieb! Er muss ausgeschaltet werden um ihn importieren zu können."; 
    3838"importVPC7PC:standardAlert:finish" = "Importieren des VPC PC erfolgreich"; 
    3939"importVPC7PC:informativeText:finish" = "Bitte überprüfen sie den PC vor dem Start (auf fehlende CD-Roms etc)."; 
     
    6464 
    6565"exportThisPCToFlashDrive:standardAlert" = "Der Gast PC \"%@\" kann nicht auf einen USB Stick exportiert werden, da er noch in Betrieb oder gespeichert ist."; 
    66 "exportThisPCToFlashDrive:informativeText" = "Bitte beenden sie zuerst den Gast PC \"%@\" und exportieren sie ihn dann."; 
     66"exportThisPCToFlashDrive:informativeText" = "Bitte schalten sie zuerst den Gast PC \"%@\" aus und exportieren sie ihn dann."; 
    6767 
    6868"exportThisPCToFlashDrive:alertWithMessageText" = "Gast PC \"%@\" exportieren"; 
     
    9090 
    9191"updateThisPC:standardAlert" ="Der Gast \"%@\" kann nicht aktualisiert und komprimiert werden, da er noch in Betrieb oder gespeichert ist."; 
    92 "updateThisPC:informativeText" = "Bitte beenden sie zuerst den Gast PC \"%@\" und aktualisieren sie ihn dann."; 
     92"updateThisPC:informativeText" = "Bitte schalten sie zuerst den Gast PC \"%@\" aus und aktualisieren sie ihn dann."; 
    9393"updateThisPC:alertWithMessageText" = "Gast PC aktualisieren und komprimieren"; 
    9494"updateThisPC:informativeTextWithFormat" = "Alle Festplatten dieses Gastes werden in qcow2 Format überführt und komprimiert. Diese Festplatten können auf OS X nicht mehr gemounted werden. Das qcow2 Format ist das einzige Format, das das Sichern eines laufenden Gastes erlaubt."; 
  • trunk/changelog.txt

    r95 r96  
     1Q-0.9.0d96 
     2[fix] term "Shutdown" replaced by "turn off" to clearifiy effect. (#19) 
     3 
    14Q-0.9.0d95 
    25[fix] background shown, when switching to monitor and back 
  • trunk/host-cocoa/Resources/English.lproj/Localizable.strings

    r85 r96  
    1616"changeCdrom:message" = "Select the diskimage you want to use as CD-ROM."; 
    1717 
    18 "shutdownPC:text:1" = "Shutting down Guest PC"; 
     18"shutdownPC:text:1" = "Turn off Guest PC"; 
    1919"shutdownPC:defaultButton:1" = "Cancel"; 
    20 "shutdownPC:alternateButton:1" = "Shutdown"; 
    21 "shutdownPC:informativeTextWithFormat:1" = "The Guest OS is still running. If you shutdown the guest PC, you may lose Data."; 
    22 "shutdownPC:text:2" = "Shutting down Guest PC"; 
     20"shutdownPC:alternateButton:1" = "Turn off"; 
     21"shutdownPC:informativeTextWithFormat:1" = "The Guest OS is still running. If you turn off the guest PC, you may lose Data."; 
     22"shutdownPC:text:2" = "Turning off Guest PC"; 
    2323"shutdownPC:defaultButton:2" = "Save PC"; 
    2424"shutdownPC:alternateButton:2" = "Cancel"; 
     
    7575"toolbar:paletteLabel:pausePlay" = "Pause emulation"; 
    7676"toolbar:toolTip:pausePlay" = "Pause emulation"; 
    77 "toolbar:label:shutdownPC" = "Shutdown PC"; 
    78 "toolbar:paletteLabel:shutdownPC" = "Shutdown PC"; 
    79 "toolbar:toolTip:shutdownPC" = "Shutdown PC"; 
     77"toolbar:label:shutdownPC" = "Turn off Guest PC"; 
     78"toolbar:paletteLabel:shutdownPC" = "Turn off"; 
     79"toolbar:toolTip:shutdownPC" = "Turn of Guest PC"; 
    8080"toolbar:label:ctrlAltDel" = "Send ctrl-alt-del"; 
    8181"toolbar:paletteLabel:ctrlAltDel" = "Send ctrl-alt-del"; 
     
    9090"toolbar:label:screenshot" = "Screenshot"; 
    9191"toolbar:label:ctrlaltdel" = "Ctrl-Alt-Del"; 
    92 "toolbar:label:shutdown" = "Shutdown"; 
     92"toolbar:label:shutdown" = "Turn off"; 
    9393"toolbar:label:fullscreen" = "Exit Fullscreen"; 
  • trunk/host-cocoa/Resources/German.lproj/Localizable.strings

    r85 r96  
    33"grabMouse:title" = "%@ - %@ (Strg+Alt drücken um die Maus zu befreien)"; 
    44 
    5 "saveVM:text" = "Sichere PC"; 
     5"saveVM:text" = "Sichere Gast PC"; 
    66 
    7 "startPCWithArgs:text" = "Lade PC"; 
     7"startPCWithArgs:text" = "Lade Gast PC"; 
    88 
    99"changeFda:prompt" = "Wähle Image für Diskettenlaufwerk A"; 
     
    1616"changeCdrom:message" = "Wählen sie das Image für das CD-ROM Laufwerk."; 
    1717 
    18 "shutdownPC:text:1" = "Gast PC herunterfahren"; 
     18"shutdownPC:text:1" = "Gast PC ausschalten"; 
    1919"shutdownPC:defaultButton:1" = "Abbrechen"; 
    20 "shutdownPC:alternateButton:1" = "Herunterfahren"; 
    21 "shutdownPC:informativeTextWithFormat:1" = "Der Gast PC ist noch aktiv. Wenn Sie ihn jetzt herunterfahren können Sie Daten verlieren."; 
    22 "shutdownPC:text:2" = "Gast PC herunterfahren"; 
     20"shutdownPC:alternateButton:1" = "Ausschalten"; 
     21"shutdownPC:informativeTextWithFormat:1" = "Der Gast PC ist noch aktiv. Wenn Sie ihn jetzt ausschalten können Sie Daten verlieren."; 
     22"shutdownPC:text:2" = "Gast PC ausschalten"; 
    2323"shutdownPC:defaultButton:2" = "Speichern"; 
    2424"shutdownPC:alternateButton:2" = "Abbrechen"; 
    2525"shutdownPC:otherButton:2" = "Nicht speichern"; 
    26 "shutdownPC:informativeTextWithFormat:2" = "Der Gast PC ist noch aktiv. Wenn Sie ihn jetzt herunterfahren können Sie Daten verlieren."; 
     26"shutdownPC:informativeTextWithFormat:2" = "Der Gast PC ist noch aktiv. Wenn Sie ihn jetzt ausschalten können Sie Daten verlieren."; 
    2727 
    2828"cocoa_refresh:showFullscreen:standardAlert" = "Vollbildmodus aktivieren"; 
     
    7575"toolbar:paletteLabel:pausePlay" = "Emulation anhalten"; 
    7676"toolbar:toolTip:pausePlay" = "Emulation anhalten"; 
    77 "toolbar:label:shutdownPC" = "PC herunterfahren"; 
    78 "toolbar:paletteLabel:shutdownPC" = "PC herunterfahren"; 
    79 "toolbar:toolTip:shutdownPC" = "PC herunterfahren"; 
     77"toolbar:label:shutdownPC" = "Gast PC ausschalten"; 
     78"toolbar:paletteLabel:shutdownPC" = "Gast PC ausschalten"; 
     79"toolbar:toolTip:shutdownPC" = "Gast PC ausschalten"; 
    8080"toolbar:label:ctrlAltDel" = "Strg-alt-entf senden"; 
    8181"toolbar:paletteLabel:ctrlAltDel" = "Strg-alt-entf senden"; 
     
    9090"toolbar:label:screenshot" = "Bildschirmfoto"; 
    9191"toolbar:label:ctrlaltdel" = "Strg-Alt-Entf"; 
    92 "toolbar:label:shutdown" = "Herunterfahren"; 
     92"toolbar:label:shutdown" = "Ausschalten"; 
    9393"toolbar:label:fullscreen" = "Vollbildmodus verlassen"; 
  • trunk/qcontrol/Resources/English.lproj/Localizable.strings

    r90 r96  
    22 
    33"applicationShouldTerminate:standardAlert" = "Q can't be closed. There are still guest PCs running."; 
    4 "applicationShouldTerminate:informativeText" = "First shutdown the guest PCs then quit Q."; 
     4"applicationShouldTerminate:informativeText" = "First turn off the Guest PCs then quit Q."; 
    55 
    66"toolbar:label:newPC" = "New PC"; 
     
    1818 
    1919"editPC:standardAlert" = "The Guest PC \"%@\" can not be edited, because it is in running or saved state."; 
    20 "editPC:informativeText" = "First shutdown the Guest PC \"%@\" then edit it."; 
     20"editPC:informativeText" = "First turn off the Guest PC \"%@\" then edit it."; 
    2121 
    2222"deletePC:standardAlert" = "The Guest PC \"%@\" can not be deleted, because it is running."; 
    23 "deletePC:informativeText" = "First shutdown the Guest PC \"%@\" then delete it."; 
     23"deletePC:informativeText" = "First turn off the Guest PC \"%@\" then delete it."; 
    2424"deletePC:alertWithMessageText" = "Deleting PC"; 
    2525"deletePC:defaultButton" = "OK"; 
     
    6464 
    6565"exportThisPCToFlashDrive:standardAlert" = "The Guest PC \"%@\" can not be exported to a Flash Drive, because it is in running or saved state."; 
    66 "exportThisPCToFlashDrive:informativeText" = "First shutdown the Guest PC \"%@\" then export it."; 
     66"exportThisPCToFlashDrive:informativeText" = "First turn off the Guest PC \"%@\" then export it."; 
    6767 
    6868"exportThisPCToFlashDrive:alertWithMessageText" = "Exporting the Guest PC \"%@\""; 
     
    9191 
    9292"updateThisPC:standardAlert" ="The Guest PC \"%@\" can not be updated and compressed, because it is in running or saved state."; 
    93 "updateThisPC:informativeText" = "First shutdown the Guest PC \"%@\" then export it."; 
     93"updateThisPC:informativeText" = "First turn off the Guest PC \"%@\" then export it."; 
    9494"updateThisPC:alertWithMessageText" = "Update and compress Guest PC"; 
    9595"updateThisPC:informativeTextWithFormat" = "All Disks of this Guest PC will be converted to qcow2 format and compressed. The disks will not be mountable on OS X. The qcow2 format ist the only format that supports the saving of a running Guest PC."; 
  • trunk/qcontrol/Resources/German.lproj/Localizable.strings

    r90 r96  
    11/* cocoaControlController */ 
    22 
    3 "applicationShouldTerminate:standardAlert" = "Q can't be closed. There are still guest PCs running."; 
    4 "applicationShouldTerminate:informativeText" = "First shutdown the guest PCs then quit Q."; 
     3"applicationShouldTerminate:standardAlert" = "Q kann nicht beendet werden. Es werden noch Gast PCs ausgeführt."; 
     4"applicationShouldTerminate:informativeText" = "Bitte zuerst den Gast PCs ausschalten, dann Q beenden."; 
    55 
    66"toolbar:label:newPC" = "Neuer PC"; 
     
    1818 
    1919"editPC:standardAlert" = "Der PC \"%@\" kann nicht bearbeitet werden da er sich im gespeicherten Zustand befindet."; 
    20 "editPC:informativeText" = "Bitte fahren Sie den PC \"%@\" zuerst herunter."; 
     20"editPC:informativeText" = "Bitte schalten Sie den Gast PC \"%@\" zuerst aus."; 
    2121 
    2222"deletePC:standardAlert" = "Der PC \"%@\" kann nicht beendet werden, da er zur Zeit in Betrieb ist."; 
    23 "deletePC:informativeText" = "Bitte fahren Sie zuerst den PC \"%@\" herunter, dann löschen Sie ihn."; 
     23"deletePC:informativeText" = "Bitte schalten Sie zuerst den Gast PC \"%@\" aus, dann löschen Sie ihn."; 
    2424"deletePC:alertWithMessageText" = "Lösche PC"; 
    2525"deletePC:defaultButton" = "OK"; 
     
    3535"importVPC7PC:informativeText:plist" = "Kann Configuration.plist nicht lesen!\n"; 
    3636"importVPC7PC:standardAlert:running" = "Importieren des VPC7 PC fehlgeschlagen"; 
    37 "importVPC7PC:informativeText:running" = "Der PC ist zur Zeit in Betrieb! Er muss heruntergefahren werden um ihn importieren zu können."; 
     37"importVPC7PC:informativeText:running" = "Der PC ist zur Zeit in Betrieb! Er muss ausgeschaltet werden um ihn importieren zu können."; 
    3838"importVPC7PC:standardAlert:finish" = "Importieren des VPC PC erfolgreich"; 
    3939"importVPC7PC:informativeText:finish" = "Bitte überprüfen sie den PC vor dem Start (auf fehlende CD-Roms etc)."; 
     
    6464 
    6565"exportThisPCToFlashDrive:standardAlert" = "Der Gast PC \"%@\" kann nicht auf einen USB Stick exportiert werden, da er noch in Betrieb oder gespeichert ist."; 
    66 "exportThisPCToFlashDrive:informativeText" = "Bitte beenden sie zuerst den Gast PC \"%@\" und exportieren sie ihn dann."; 
     66"exportThisPCToFlashDrive:informativeText" = "Bitte schalten sie zuerst den Gast PC \"%@\" aus und exportieren sie ihn dann."; 
    6767 
    6868"exportThisPCToFlashDrive:alertWithMessageText" = "Gast PC \"%@\" exportieren"; 
     
    9090 
    9191"updateThisPC:standardAlert" ="Der Gast \"%@\" kann nicht aktualisiert und komprimiert werden, da er noch in Betrieb oder gespeichert ist."; 
    92 "updateThisPC:informativeText" = "Bitte beenden sie zuerst den Gast PC \"%@\" und aktualisieren sie ihn dann."; 
     92"updateThisPC:informativeText" = "Bitte schalten sie zuerst den Gast PC \"%@\" aus und aktualisieren sie ihn dann."; 
    9393"updateThisPC:alertWithMessageText" = "Gast PC aktualisieren und komprimieren"; 
    9494"updateThisPC:informativeTextWithFormat" = "Alle Festplatten dieses Gastes werden in qcow2 Format überführt und komprimiert. Diese Festplatten können auf OS X nicht mehr gemounted werden. Das qcow2 Format ist das einzige Format, das das Sichern eines laufenden Gastes erlaubt.";